Autori > Edgar Poe
La Elena
Traducere de Liviu Cotrau
Elena, frumusetea ta imi pare
Ca vechile corabii niceene,
Care, pe-o blanda 'nmiresmata mare,
Drumetul ostenit duceau, alene,
Spre tarmul lui natal in departare.
Deprins de-amar cu-nvolburata mare,
Paru-ti de iacint, chipul - icoana vie -
Cantul tau de nimfa m-au purtat din zare
in Elada - candva o mandrie,
si la Roma - candva o grandoare.
Ah! in firida, la geamul luminat,
Te vad cum stai, ca o statuie franta,
O lampa tii in mana, de agat,
Ah, Psyche, taramul ce tu ai lasat
E tara Sfanta!
Elena, frumusetea ta imi pare
Ca vechile corabii niceene,
Care, pe-o blanda 'nmiresmata mare,
Drumetul ostenit duceau, alene,
Spre tarmul lui natal in departare.
Deprins de-amar cu-nvolburata mare,
Paru-ti de iacint, chipul - icoana vie -
Cantul tau de nimfa m-au purtat din zare
in Elada - candva o mandrie,
si la Roma - candva o grandoare.
Ah! in firida, la geamul luminat,
Te vad cum stai, ca o statuie franta,
O lampa tii in mana, de agat,
Ah, Psyche, taramul ce tu ai lasat
E tara Sfanta!
La Elena
Aceasta pagina a fost accesata de 725 ori.